一封利市 蘊藏什麼中國文化?

撰文︰紀小婷

  利市,是中國和部分亞洲國家特有的習俗,承載着親友家的祝福。不過究竟是「利是」還是「利市」?背後還有什麼學問呢?

「利是」還是「利市」?

  首先利是」二字的寫法就有講究。一般人都寫「利是不過翻查《漢語大詞典》和《辭海》,均沒有收錄「利是只有「利市」 

  在《漢語大詞典》中利市3解釋,分別是:好買賣吉利好運氣以及節日所賞的喜錢。宋孟元老《東京夢華錄·娶婦》中的女家親人有茶酒利市之類至迎娶日,兒家以車子或花檐子發迎客引至女家門指的就是嫁娶時的紅包 

  無論廣東話或是普通話利是」和「利市」的讀音都很接近,因此一般人都寫成利是但根據以上考據,正確的寫法應爲利市 

過年利市 誰派誰收? 

  在香港,結婚與否是重要分界線,一般由已婚者派給未婚者。不過在內地分界線是否開始工作;在大部分地方,只要開始工作、投身社會,無論是否結婚都要派利市給家人。 

  長輩會派利市給後輩或者小孩。根據傳統做法,長輩在年三十把利市放在小童的枕頭下,這種利市又壓歲錢壓下舊歲永遠年輕的含義。相應地,後輩也可以派利市給長輩,稱之為添歲錢意思是添加一歲,祝願長者長命百歲所以如果每年都送的話,最好年年遞加 

過年派利市,是中國及部分亞洲國家特有的新年風俗,代表好意頭與祝福。(圖片來源:視覺中國)

過年利市 應該封幾多 

  關於利市另外一個大問題,就是封多少錢。首先派利市的金額一定要是雙數,因為在中國人看來,單數不太吉利其次,香港的利市金額一般以10元、20元最為常見,有時收到50元、100元的利市,那就開心多了。 

  在內地不同地方的習慣略有不同,100元的利市常見,特別相熟的朋友或者親戚之間,少則300,多則500,甚至上不封頂。 

  究其原因,過年利市的功能在內地稍有不同。在香港,利市最主要的作用是有個好意頭以及相互祝福,所以金額不是最重要,心意和祝福才是最重要的。但是在內地,近年來利市已經成為一種人情交換。多少給我,我也要傾情回贈相當的金額。所以對於不少人來講,利市變成一種人情壓力,甚至令春節變成春劫 

電子紅包 你是否接受 

  近年來利市還有一個顯著變化,那就是數碼化。由於內地電子支付普及,電子紅包應運而生,大家以電子轉賬或者電子紅包來代替。據統計,2019年過年期間內地超過8億人次通過微信收、派電子紅包。2021年受到疫情影響,社交減少,相信電子紅包會比以往更加火爆。

  可見, 一封小小利市,背後充滿學問。

電子支付愈來愈普及,不少人用電子紅包代替傳統利市。(圖片來源:中新社)

男不拜月 女不祭灶  

  踏入農曆八月,又是華人最具節日氣氛的中秋節。提起這個節日,我們除了會想起食月餅、玩燈籠外,大家又知不知道在老一輩之間流行一些中秋傳統節日的習俗或禁忌?其中一項就是「男不拜月,女不祭灶」。

  想必大家都會有個疑問,就是為何一個講究團圓的節日,偏偏男性和女性各自都有不能參與的活動?先說「男不拜月」,原來在古代民間,月亮多數用來形容女子,屬於陰柔的代表,是故象徵陽剛以及正氣的男子自然就不適合祭拜月亮了。

  與之相應的「女不祭灶」亦是同樣道理,每年的臘月二十三是小年,每家每戶都會祭拜灶王爺...

囡囡

音︰naam4 naam4

       音︰naam4 naam4。意思是指小女孩,但粵音讀「南南」,而非「女女」。

     「轉眼間,你囡囡已經長大了不少﹗」指小女孩已經長大成人,婷婷玉立。

       囡字從女及口,本義為小女孩。囡字屬於方言字,蘇滬方言稱小女孩作囡,一般指6-9歲的小姑娘,類似我們常說的寶貝。粵語稱呼小女孩也有「囡囡」之說。粵語「囡」應與「南」、「男」等字同音。

      清.王應奎《柳南隨...

辭舊迎新貼揮春 你不得不知的禁忌

1:55

可以吃的中國文化遺產 孫儷劇中最愛美食竟是它?

2:10

電視劇中的中國文化遺產 宋朝人也玩「拉花」?

中國文化-牛年美食

外國人吃牛肉 中國人吃牛 一字之差體現文化差異

我要回應

(可輸入500字)

回應只代表會員個人觀點,不代表當代中國立場

相關每周主題
1:49

為甚麼要上頭炷香及轉風車?認識香港過年文化

1:41

16次春晚廣告

零點倒數16年 春晚廣告最大「金主」是哪位?

一封利市 蘊藏什麼中國文化?

中國文化-牛年美食

外國人吃牛肉 中國人吃牛 一字之差體現文化差異

春節蘊含的中國文化 要放爆竹煙火才像過年?

春節為甚麼要舞龍?認識中國文化的傳統圖騰

2:13

重溫香港藝人上春晚經典畫面 你記得幾多個?

WeChat