刊登日期 : 2026-04-03
有一首傳統粵語兒歌唱道:「河邊有隻羊,羊邊有隻象,象邊有隻馬騮仔,好似你咁樣。」粵語中,猴子俗稱「馬騮」,活潑頑皮的小朋友則被叫作「馬騮仔」。這個說法從何而來呢?
唐·段成式《酉陽雜俎·卷四·境異》:「馬伏波有餘兵十家不返,居壽洽縣,自相婚姻,有二百戶,以其流寓,號馬留。」也作「馬流」。此處的馬留相傳為馬援南征將士的後裔。
南宋邵博《聞見後錄》卷十云:「今世猴為馬留,與其人形同耳。」《開平縣志·卷五·輿地略四》:「罵小兒好動者曰:『馬留猴子』。」可見當時已用馬留來形容猴子或好動小兒。
明末清初屈大均《廣東新語》卷七:「馬人一曰馬留……號曰馬流人。」而全書《廣東新語》既有「馬騮」的寫法,亦有「馬流」、「馬留」等記載。三種寫法於書中分別可見,為研究清代粵語「馬騮」用字的重要文獻證據。
可見「馬流」、「馬留」的語義經過變遷,融入方言口語,逐漸演變成「馬騮」,沿用至今。