輕僄僄

  這個廣東方言應該不難估到吧!對的,「輕僄僄」就是廣東人日常都說到的「輕飄飄」,意思就是形容某人或某一件物件比想像中輕柔。「僄」發音亦作「飄」。

  詹憲慈《廣州語本字》:「僄僄者,形容物之輕也,俗讀僄,若飄。」「僄」字在古時已經有,在《說文解字》作「輕也」。

  荀子形容楚人《荀子·議兵》形容楚人矯捷,就曾說:「輕利僄遫,卒如飄風。」就有身輕如燕、靈巧矯健的意思。今天我們說的「輕飄飄」,其實就是「輕僄僄」啦。

  延伸閱讀:龍九子之一:贔屭   

厯厯亂

  房間太亂沒有打理、工作桌上堆滿雜物,我們都會忍不住說一句「咁立立亂呀」!

  「立立亂」正確寫法應該是「厯厯亂」。

  詹憲慈《廣州語本字》:「形容亂之詞也,俗讀厯厯,若立立。」

  「厯」一般被視為「歷」字的異體字,原本有經過的意思。

  但放在「厯厯亂」中,就沒有經過的意思了,不少語言學者認為「厯厯亂」是方言中約定俗成的講法。

  延伸閱讀:亂噏廿四 

密密卙

  我們與好朋友有說不完的話時,會被人笑說:「有甚麼事密密斟?」   原來「密密斟」正確寫法應該是「密卙卙」。

  這個字早在東漢已出現,《說文·十部》:「卙卙,盛也。……汝南名蠶盛曰卙。子入切。」。清代段玉裁(1735-1815)注《說文》曰:「此汝南方言也。今江蘇俗語多云密卙。卙音如蟄。」說明此字本為河南、安徽方言中形容名蠶之多之美的樣子,清代江蘇等地俗語就有「密卙」一詞。

  至於讀音也挺有趣的。「密密卙...

空寥寥

  當看到空間甚麼都沒有,或陳設少得很時,你可能會說:「這間房空撩撩的,甚麼都沒有。」廣東人形容空間沒甚麼擺設,會說「空撩撩」。   這個字其實正確的寫法是「空寥寥」。

  詹憲慈《廣州語本字》:「寥寥者,空也。俗讀寥,若醋餾魚之餾。」這個字在古代已經出現,徐鉉(916-991)及段玉裁的《說文解字》注本中,「寥」是「廫」的篆形及別字,解作空渺、空虛、空曠,如西漢神仙人物傳記《列仙傳·安期先生》載琊阜千歲老人的故事,作者就用「寥寥安期,虛質高清」來形容無所事事或空虛...

婦女節與「三八」有甚麼關係?

  今天是3月8日婦女節,讓我們說一下「婦女節」的趣味點滴。國際婦女節設在3月8日,我們暗罵婦女會用「那女人真三八!」,兩者有關係嗎?

  其實二者的由來「一中一西」,根本毫無關係,只是一個有些尷尬的「巧合」。

  國際婦女節是為了紀念女權運動,這段故事要追溯至二十世紀初。

  二十世紀時期,西方各國正處在快速工業化和經濟擴張階段,惡劣的工作條件和低廉的工資使得各種抗議和罷工活動此起彼伏,其中紡織業的女工工資低工時極長,於是在1857年...

明明明明明白白白喜歡他

  中文有趣的地方,在於相同的字會因不同的詞性或讀音,變化出不同的意思,有時還會令人捧腹大笑。   「明明明明明白白白喜歡他」就是一個有趣的例子。

  「明明明明明白白喜歡他」中,涉及的字都很簡單,但整句連在一起卻讓人摸不着頭腦。

  貼士:「明」與「白」,除了是動詞外,還可用作名詞當中。

  若「明明」與「白白」都是名詞,指的是兩個人的話,意思就明顯得多了。

  全句的意思其實就是:「明明(人名)明明(明顯)明白(知道)白白(人名)喜歡他」。

  猜...

施恩莫望報

  喜歡做善事的,都會有「施恩莫望報」之心,這句話有沒有出處呢?

  「施恩莫望報」是一句蘊含深厚智慧的處世格言,強調幫助他人應出於純粹的善意,而非期望得到回報。

  這句話最早見於清代無垢道人的小說《八仙全傳》,書中有「施恩不望報之君子」的記載,顯示此觀念在當時已廣為流傳。

  這句話的深意在於:真正的善行是發自內心的道德實踐,其價值在於行為本身。若心存回報的念頭,...

「十三點」與「十二點六十分」

  「十三點」這上海方言,詞義大抵是怪裏怪氣、傻頭傻腦的,大多用作取笑或不傷感情的罵人話。

  由於使用頻率極高,由「十三點」這方言衍生出不少與「十三點」完全同義的隱詞或暗喻,看得令人會心微笑。

  例如「B拆開」便是「十三點」的同義詞,只不過這詞語已化身成一道謎題,要人動動腦筋猜一猜:把英文字母「B」字拆開,就成一豎一彎的阿拉伯數字「13」。

  另一個表示「十三點」的隱詞是「十二點六十分」...