刊登日期 : 27/04/2025 「一鑊粥」是廣東方言,比喻一團糟、一個爛攤子。這個詞由來是怎樣的呢? 「一鑊粥」源自歇後語「煲燶粥——大煲夾渴」。 粥的特性是粘稠,有如漿糊。粥煲燶了,便更為黏稠,又不能吃。粥的這個形態,反映做事並未完成,半途而廢,一塌糊塗。 如果有人把「一鑊粥」來個胡搞,把粥搞成「泡沫」,就等同「搞到一鑊泡」,事態便更嚴重了。
大嫚與小嫚 多年前內地有一套叫《青島往事》的電視劇,兩名女角在劇中的名字分別叫作大嫚及小嫚。在青島話及膠東方言當中,大嫚有「女孩」的意思,通常是長輩對晚輩女孩的稱呼。原來,這個稱呼來自德語? 在德語當中,女士、小姐是Dame,複數就是Damen。由於青島在19世紀末20世紀初曾被德國強佔管治,因此這種德語中文也出現在青島,故此有人認為這種稱呼也只有百多年歷史而已。 此外,在青島話當中原本只有大嫚沒有小嫚,小嫚估計是後來才出現,用來形容更年輕的女生。 不過,也有人認為早於清嘉慶年間...
網絡潮語:集美 「集美」二字,老一輩的人會想到廈門集美區,但是今天的年輕人,則另有所指。 若大家去過福建省的廈門市,可能會去過集美區,這裏有著名的集美大學,是愛國華僑企業家陳嘉庚出錢出力建設而成,寓意為「集天下之美」,至今已成為了廈門當地一個著名教育及旅遊區。 由國家語言資源監測與研究中心發布「2020年度十大網絡用語」中,「集美」一詞成為了十大網絡用語之一。這個詞是由網絡主播所創...
麻甩源自法語? 廣東話俗語中,「麻甩佬」通常用來形容某些中年男性,略帶貶義。 麻甩,在廣東話當中有粗野、粗魯的意思,多數用來形容男性,常見的有「甩麻佬」。至於這個說法的由來,就有不同的說法。 其中一個說法是在清代時期廣州有不少來自比利時的傳教士,部分傳教士的專業是醫生,通過藉替當地人看病而傳教。 由於部分比利時人說的是法語,法語稱病人作「malade」,發音像「麻甩」...
「甩底」原來與吃有關? 做人做事,最重要就是有交代、守信用。答應別人卻臨時失約,這種「甩底」的行為的確要不得。 「甩底」,在廣東話當中有失約、失信於人的意思,原來這個說法與廣東的飲食文化有關。 在古時,廣東人喜以瓦煲作煮食工具,特別是煮粥煮湯時便會用到。然而,瓦煲時間用得長了,煲底因長期受爐灶之火所燒,變得脆弱;重複使用後最終可能底部脫落,那麼原本在瓦煲中煮好的食物也因而傾倒出來,令原本餚煮的美食遭泡湯...
厯厯亂 房間太亂沒有打理、工作桌上堆滿雜物,我們都會忍不住說一句「咁立立亂呀」! 「立立亂」的寫法,有語言學者考證認為可能是「厯厯亂」。 清末學者詹憲慈在《廣州語本字》中提到:「形容亂之詞也,俗讀厯厯,若立立。」他認為本字應作「厯」。《廣州語本字》於1924年編纂,於1995年由香港中文大學出版社,為粵方言考證著作,結合訓詁學方法,參照《爾雅》《釋名》等古代典籍探析詞源規律...
一帗 「一帗」的「帗」字大家會唸嗎?將發音「忽」標註出來,大家就一定明白是甚麼了。 廣東話中的「一帗」,意思是一小部分。 《說文解字》的解釋是「一幅巾也」。《漢書 · 食貨志》:「布帛二尺二寸為幅」,未到一匹。在古時,做衣用布匹都以「匹」計,未到匹的一幅布,意思就是小小的一塊布。 到了現代,一帗也就是用來指某東西的一小部分的意思。