旺角為何叫Mongkok?

  旺角是九龍繁盛區域之一,每天車水馬龍,行人肩摩轂擊,配上「旺」這個字最貼切不過,但在近一百年前,旺角仍叫舊有稱呼「芒角」,而其英文名亦一直叫Mongkok,而非Wongkok。

  古時的旺角,一點也不旺,更有芒草叢生,像一隻牛角伸入海,故稱為芒角咀,附近的村落便稱為芒角村。根據《新安縣誌》所載,早期的香港,芒角村以客家人居住為主,約有200人聚居,村民以種菜(西洋菜、通菜)、種花、養雞、養豬為生。

  1860年代,九龍半島被割讓給英國,芒角村村民於是將所種的蔬菜、花朵、家禽運往香港島出售。他們多乘坐蜑家人的船隻渡海,而當時的蜑家人叫「芒」為「望」,英國人跟他們交易時,問及那些物品來自何地?客家村民、蜑民就以「望角」作回應,英國人便將芒角叫作Mongkok。

  1930年代,芒角正式改稱為旺角,取其興旺之意。不過旺角的英文譯名至今沒有改變。

GG = 完蛋了?!

  「GG」是女孩子英文名字GiGi的縮寫嗎?非也!它是流行的網絡用語,代表「完蛋了!」奇怪是完蛋是Game Over,縮寫理應是「GO」,為何是「GG」?

  「GG」其實原是「Good Game」的縮寫。起源於電競比賽。對戰後,一方明顯勝出,敗方就會打出「GG」,意為「即使輸了,也是一場好對戰」,稱讚對方「Good Game」,有風度地表示認輸。

  不過,大眾卻誤會成了「Game Over」,漸漸約定俗成解作「完蛋了」。內地、台灣廣為採用「GG」一詞...

網紅與網美

  上網已經成為日常生活必須的一部分。由學習、開會以致預訂物品、點餐等,都離不開網絡。「網紅」應運而生,「網美」也隨之出現。

  「網紅」即是網絡紅人,亦即KOL (Key Opinion Leader),是指因網絡而出名的人物,他們可以是借某事件而爆紅,又或者是透過經營自己的社交網站或影音網站,提升自己的知名度。由於透過互聯網,能接觸世界各地的觀眾,瀏覽人數不少,知名度大增,成為「網絡紅人」。成為「網紅」,就好像名人一樣...

二百五

  說人「二百五」,就是嘲諷別人蠢,不會動腦袋。這個詞在不少地方都流行。而吳語、客家話也長期流行它的變體「兩百五」。現時,全國普遍都懂「二百五」這個方言,但你又知道它的來歴嗎?

  據說戰國時期,齊國大臣們嫉妒蘇秦,派刺客殺了他。齊王誓要捉拿刺客報仇,謊稱蘇秦是內奸,表示要以千兩黃金獎賞除掉這內奸之功臣。結果有四人自稱是刺客,請齊王各賞他們二百五十兩黃金,齊王就將這四個「二百五」斬了。

  另外一個說法,古時五百兩銀子稱為「一封」,二百五十兩就是「半封」,「半封」諧音「半瘋」...

四川話:龜兒子

  「你龜兒子最近去哪裏了呢?老子好久都沒有看到你了。」是四川話,是甚麼意思呢?

  又「你龜兒子」,又「老子」,看似很粗鄙的用語,但其實是不拘小節、豪邁奔放的四川人的習慣用語,意思是「你最近忙甚麼去了,我好久都沒有看到你,十分想念啊!」

  又例如這句:「今天老子去上網,啥子狗兒麻糖的人都有。」「啥子」是「甚麼」,「狗兒麻糖」就是「亂七八糟」的意思,完全展現出四川人的豪邁。

  四...

相關標籤

密卙卙

  我們形容東西密密麻麻、太擁擠時,會說「密質質」,原來本字應作「密卙卙」。 

  「卙」字早見於東漢《說文·十部》:「卙卙,盛也……汝南名蠶盛曰卙。」清代段玉裁注曰:「此汝南方言也。今江蘇俗語多云密卙。卙音如蟄。」說明此字本為河南、安徽方言中形容蠶桑繁盛之貌,後傳入江蘇等地。

  至於讀音,「密卙卙」讀成「密蟄蟄」或「密質質」。《廣州語本字》:「卙卙,盛多也。俗讀卙,若質。」

 ...

依撈七

  你有沒有聽過「咪咁老定,依撈七都要買定保險,以防萬一」這句俚語?現在已很少聽到,究竟「依撈七」是甚麼意思?

 

厯厯亂

  房間太亂沒有打理、工作桌上堆滿雜物,我們都會忍不住說一句「咁立立亂呀」!

  「立立亂」的寫法,有語言學者考證認為可能是「厯厯亂」。

  清末學者詹憲慈在《廣州語本字》中提到:「形容亂之詞也,俗讀厯厯,若立立。」他認為本字應作「厯」。《廣州語本字》於1924年編纂,於1995年由香港中文大學出版社,為粵方言考證著作,結合訓詁學方法,參照《爾雅》《釋名》等古代典籍探析詞源規律...