水腳

  疫情結束,很多人計劃外遊。不過,如果遇到節假日,機票或酒店勢必出現供應緊張的情況,人們要準備的「水腳」就要充裕一點了。

  「水腳」,意思就是路費旅費,這個俗語的由來與古代運輸業大有關連。

  水腳指水路運輸費用,以往中國跨地運輸多以水路為主,相關費用就被稱為「水腳」了。

  在《宋史·食貨志下二》有記載:「盡取木炭銅鉛本錢及官吏闕額衣糧水腳之屬,湊為年計。」清代薛福成的《應詔陳言疏乙亥》也曾記載:「飭令各省將折漕之價,與其應發水腳之費,解交部庫。」

  由於珠三角航運業及轉口貿易發達,從業人員對貨物運費一直稱呼為「水腳」,後來慢慢地連一般市民都把旅費同稱為「水腳」了。

 

「嘴替」你聽過未?

   有內地媒體統計出2022年「十大網路流行語」,其中一個叫做「嘴替」,又不是一般理解的「替嘴」,這詞語到底是甚麼意思呢?

  「嘴替」,又有「互聯網嘴替」的說法,意思是指能夠言簡意賅地總結多數網友看法的人,是對網友有文化涵養、擅長表達的贊賞和肯定。

  部分網友有時表達能力不佳、文化程度不高、或身份不便等因素,當看到某些人和自己想法相若但又表達得更精準到位時,便會表示認同。這就猶如借助了其他網友的嘴,把自己的心聲說出來,...

雪糕刺客

  在《史記》中,太史公司馬遷為曹沫、專諸、豫讓、聶政、荊軻等古代刺客立傳,名為《刺客列傳》,以記述他們為高尚理想而不惜捨棄生命的情操。   剌客在中國古代一直都有存在,然而近年卻竟然跟「雪糕」扯上了關係,這又是何故?

  「雪糕刺客」一詞成為了近年內地的潮語,源於商家販賣雪糕時沒有明碼標價有關。

  顧客拿着雪糕結帳時才知道其真正的價格,而這沒標明價格的雪糕又比想象中昂貴得多。顧客結果只能掏錢購買,難免感到「肉赤」,猶如被刺客突擊刺了一刀一樣。因此,就有了「雪糕刺客」的說法。

  簡單來說,這個用詞就是形容一些商戶「...

當冬瓜遇上豆腐

  「如果有乜冬瓜豆腐,我都唔知點算好…」這是一句廣東俗語,寓意萬一遭遇不測,生活頓失依靠。為甚麼我們會用「冬瓜」和「豆腐」來形容不幸的狀況呢?

   在辦完喪事之後,一般會設有解穢酒,席上的餸菜以素菜為主,冬瓜和豆腐往往是當中的必備之選。後來人們就以此比喻為意外的災禍或遭遇不測。

  「冬瓜」和「豆腐」,看似一個厚實,一個輕柔,但兩者摔到地上,一樣會粉身碎骨,代表當遭遇厄運時,誰都難以逃脫不幸的命運。

   有趣的是,「瓜」在粵語中也確實有「死...

「水鬼升城隍」竟是讚美?  

  廣東話俗語當中不少涉及民間信仰,香港不少廟宇供奉了城隍爺,而「水鬼升城隍」也是香港人耳熟能詳的俗語。

  「城隍」是冥界的地方官,職權相當於陽界的市長,地方上的水鬼也歸他管轄。

  至於水鬼只是水中一個亡魂,地位低微。因此,若一個人在某種機遇下,由普通卑微身份搖身一變而成了有身份有地位的人,便猶如無權無勢的水鬼變成位高權重的城隍,就被稱為「水鬼升城隍」。

  然而,這個詞語意思多含貶義,現在普遍的意思,...

520

  今天5月20日,不少年輕男女都像過情人節一樣慶祝,「520」是怎麼來的呢?   

  普通話中,「520」的發音和「我愛你」類似,於是在網絡上開始流行起來。

  中國各地方言又怎麼說「我愛你」呢?

  上海話:吾老歡喜儂額;寧波話:阿拉臘月子福啊儂;南京話:吾對你蠻有意思滴;重慶話:我只有愣個喜歡你了;開封話:俺就是相中你了;河南話:俺楞中你了;山東話:俺喜憨嫩;山西話:額待見你;合...

「十三點」與「十二點六十分」

  「十三點」這上海方言,詞義大抵是怪裏怪氣、傻頭傻腦的,大多用作取笑或不傷感情的罵人話。

  由於使用頻率極高,由「十三點」這方言衍生出不少與「十三點」完全同義的隱詞或暗喻,看得令人會心微笑。

  例如「B拆開」便是「十三點」的同義詞,只不過這詞語已化身成一道謎題,要人動動腦筋猜一猜:把英文字母「B」字拆開,就成一豎一彎的阿拉伯數字「13」。

  另一個表示「十三點」的隱詞是「十二點六十分」...

冷僻字系列|孬

  家有一女一子,當然是好,但在其頭上加上「不」字,就成為「孬」。

  「孬」(音:可以讀naau6 撈,或Bou2 保),有數個解釋。最常見是不好、壞的意思。《字彙.子部》:「孬,不好也。」如「孬運」,即遇著不幸運之事;「孬好」指好與壞;舊社會窮人吃的孬,穿的孬。《女仙外史》:「均屬孬官,自有公論。」

  第二個解釋是懦弱、無膽識的意思。如「孬種」方言中有壞蛋、膽小...