兩文三語

  不知大家有否覺得,新一代香港學生的普通話水平比上一代高出不少呢?這要歸功於回歸後的「兩文三語」政策。

  回歸前,香港教育系統使用的語言是中文及英文,但香港社會對中文的運用有一個特別情況:書寫是用書面語,口語就是用粵語。以往普通話並非中小學課程中必須學習的科目,因此回歸前大部分學生都不諳普通話。 

  回歸後,特區政府推出教育改革,其中一個政策就是推動「兩文三語」。「兩文三語」的意思就是中文、英文書寫,即兩文;而粵語、英語和普通話口語,就是三語。在此情況下,第一語言是粵語、或族群母語,第二語言是英語和普通話。 

  香港首任行政長官董建華在回歸後首份《施政報告》中明確指出:「我們的理想,是所有中學畢業生都能夠書寫流暢的中文和英文,並有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通。」在2001年,「兩文三語」更定為特區教育政策。時至今日,新一代香港學生的「兩文三語」已達到一定水平,足見當年的政策成效顯著。

已經逝去的童年回憶:磨剪子戧菜刀

  相信不少在北方長大的人小時候也聽過「磨剪子嘞,戧(讀音qiāng(槍)或qiàng(嗆))菜刀」這句經典的吆喝聲。那帶着胸腔共鳴的旋律混合了各地的方言,承載了上世紀的集體回憶。在香港,則被轉化為「鏟刀磨鉸剪」。

  磨刀是一種傳統手藝,匠人們吆喝「磨剪子嘞,戧菜刀」作招徠,肩挑一條長凳,一頭固定兩塊磨刀石,一塊用於粗磨,一塊用於細磨,凳子腿上綁着一個水鐵罐,走街串巷,為無數家庭打磨剪子和菜刀。以往物資匱乏,很多家庭都只有一把菜刀,磨刀成了必需,磨刀匠人生意興隆。

  關於這句吆喝的由來,目前沒有明確的記載,但...

午門是斬首刑場?

  在古裝劇中,常常聽到皇帝的一句說話:「推出午門斬首」。難道紫禁城的午門是古代專門斬首犯人的地方?

  午門是紫禁城的正門,位於紫禁城南北軸線。建成於明永樂十八年(1420年),是皇帝頒發詔書、曆書等重大活動的地方。

  午門並不是只有一道門,其實共有五個門洞。正中有三個門,內裏兩側各有一座掖門,共有五個門,俗稱「明三暗五」。五個門洞各有用途:中門為皇帝專用,皇帝大婚時,皇后乘坐喜轎從中門進宮、通過...

「正大光明」匾額背後隱藏的秘密?

  在北京紫禁城的乾清宮內,掛着一塊「正大光明」匾額,這塊匾額可說是紫禁城最重要的文物之一,據說,這塊匾背後隱藏着清代皇帝立儲的秘密。

  公元1644年滿族入關,開啟了滿清帝國二百多年的統治,第一位入關的皇帝順治帝,選擇了乾清宮作為正宮,而他御筆親題的「正大光明」匾額,高掛在龍椅上方,成為順治帝的治國宣言。然而,讓「正大光明」匾額聞名於世的,卻是雍正帝。在康熙帝的晚年,出現了「九王奪嫡」的骨肉相殘之局,後來由四阿哥胤禛當上皇帝,也...

玫瑰園計劃

  1984年中英兩國簽署聯合聲明,落實香港於1997年回歸祖國。從1984年至1997年之間的十幾年時間,港英政府曾作出多項具爭議性的決策,其中一項就是「玫瑰園計劃」。

  曾幾何時,「玫瑰園計劃」是不少香港人日常討論的話題。「玫瑰園計劃」正式名稱為香港機場核心計劃,由時任港督衛奕信於1989年提出。他當年在施政報告發表香港機場核心計劃,提出10項工程,包括在赤鱲角興建國際機場、青嶼幹線及青馬大橋、西區海底隧道等,是當時最龐大的基建計劃,估計需要動用約1,500億港...

香港回歸紀念塔

   大埔海濱公園,有一座高32.4米的香港回歸紀念塔,回歸塔牌匾由前新華社分社社長周南題詞。   紀念塔以木材為建築材料,分上下兩層,設計為螺旋形建築。遊人登上紀念塔,可將吐露港迷人景致盡收眼底,更可以遠眺八仙嶺及馬鞍山的景色。而這座建築物建於大埔海濱公園裏,當中還有一個特別的意義。

  香港回歸紀念塔所在地,正是當年英國接管新界時英軍登陸之處。

  1898年,英國強迫滿清政府簽署《展拓香港界址專條》,將界限街以北、深圳河以南的土地及島嶼「租借」給英國,為期99年。在1899年4月16日,港英政府在大埔舉行接管新界的儀式,而當時這批英軍登岸的地方正是現時香港回歸紀念塔所在之處。

 ...

回歸

  今年是香港回歸28周年,讓我們看一下「回歸」這個詞語。   回歸有重回、回到的意思。1997年7月1日,中華人民共和國政府恢復對香港行使主權。對香港而言,就是正式回歸祖國的大日子。

  「回歸」一詞出現於上世紀七八十年代。當時中英兩國就香港前途問題不斷交鋒,英國希望延續對香港的管治,但中國表明要「收回香港」。

  已故國家領導人鄧小平曾於1982年明確表示:「關於主權問題,中國在這個問題上沒有回旋餘地。坦率地講,主權問題不是一個可以討論的問題。現在時機已經成熟了,應該明確肯定:一...