《給阿嬤的情書》 小眾方言片如何成為票房黑馬?

撰文︰晨希

  最近,《給阿嬤的情書》正式在香港上映。這部電影在內地上映後,以良好的口碑與持續的熱度,成為2026年影壇黑馬。

  一部全片採用潮汕方言、由素人主演的劇情片,講述一個跨越半世紀的越洋守望故事,憑藉怎樣的魅力而獲得眾多好評呢?

潮汕方言是《給阿嬤的情書》靈魂所在

給阿嬤的情書香港海報
電影成功將深厚的潮汕文化與真摯的人性情感結合,打動人心,同時加深觀眾對華僑和潮汕歷史文化的了解。(網上圖片)

  《給阿嬤的情書》自上映至6月22日,票房已超過18.5億元(人民幣),暫時位列2026年中國內地票房亞軍。作為一部低成本電影,《給阿嬤的情書》演員多為素人,商業宣傳力度也十分有限。但憑藉良好的口碑,它的熱度在網絡上持續發酵,成為票房「黑馬」。而其中一個亮點就是全片絕大部分對白採用潮汕方言,是一部不折不扣的方言電影。

  《給阿嬤的情書》娓娓鋪開兩代人、跨越兩地的情感脈絡:華僑後輩跟隨僑批的線索遠赴他鄉,溯源往事,層層揭開兩位阿嬤一生堅守和牽掛的人生故事。僑批文化是這部電影的主線脈絡,而潮汕方言則是講述這段記憶的靈魂所在。

木生與淑柔
南枝在信局排隊寄信

  在《給阿嬤的情書》之前,也有不少使用方言的電影,例如《得閒謹製》(2026)有南京方言,《瘋狂的石頭》(2006)更是重慶話、四川話、天津話的方言大雜燴。這些作品中的方言,大多是作為「地域標籤」和「喜劇工具」。而《給阿嬤的情書》的亮點在於,方言不再是點綴和工具,而是故事的敘事主體,它承擔了故事的情感傳遞、文化記憶乃至身份認同的全部重量。

  延伸閱讀:《給阿嬤的情書》南枝賣的「無米粿」是甚麼潮汕美食?|神州冷知識

本地導演和演員 塑造地道人物和對白

  《給阿嬤的情書》導演藍鴻春是汕頭人,但並非電影科班出身,他畢業於華南師範大學漢語言文學專業。在製作《給阿嬤的情書》之前,他已經拍過兩部潮汕方言電影《爸,我一定行的》、《帶你去見我媽》。他的作品立足於潮汕本土文化,用寫實的鏡頭語言表現深切的人文關懷。

演員李思潼親手寫的僑批
戲中的一封封僑批道具,正是南枝的演員李思潼親手所寫。僑批是將華僑血汗掙來的銀錢、平安的消息、藏了無數個日夜的牽掛,一起塞到信封裏,漂洋過海送到家人手上的踏實和深情。(網上圖片)

  藍鴻春的作品被認為填補了潮汕方言院線電影的空白。影評界公認他的導演風格簡潔直白,善於捕捉平凡生活中的溫情瞬間,他對家庭關係和鄉土情懷的刻畫,總能擊中人心。

  方言在電影中,從來不僅僅是一種交流語言。它生長於一方水土,深深鐫刻着獨有的地域色彩和人物性格。在《給阿嬤的情書》中,導演藍鴻春堅持選用潮汕本地素人演員,為的就是那份字正腔圓、原汁原味的鄉音。

  影片不僅拍出潮汕人的故事、南洋生活場景以及華僑的情感和心態,更加重要的是海外華人共同的記憶——通過教/學中文來牢記自己的根。

老年南枝和老年淑柔
老年南枝對老年淑柔說的一句「鹹豬肉你收到了嗎」令人潸然淚下。(網上圖片)

  延伸閱讀:《給阿嬤的情書》 阿嬤做的「橄欖菜」是橄欖還是菜?|神州冷知識

突破方言電影「本土熱、外地冷」的怪圈

  對於習慣了普通話的觀眾而言,方言的出現往往能帶來新鮮感,還可以製造獨特的喜劇效果。方言電影雖然容易出彩,但也面臨傳播方面的局限。大多數方言電影在本土文化區域內反響熱烈,但難以在全國市場形成廣泛影響力。例如以上海話為主的《菜肉餛飩》(2025),在上海地區的票房佔總票房比例高達97%,外地觀眾少之又少。

南枝在製作潮汕傳統小吃無米粿
《給阿嬤的情書》出現的「無米粿」是潮汕地區的傳統小吃,以番薯粉和韭菜為原料。(圖片來源:電影給阿嬤的情書微博)

  然而《給阿嬤的情書》突破了方言電影「本土熱、外地冷」的怪圈,在全國範圍廣受歡迎。電影沒有沉溺於方言俚語的獵奇展示,而是讓方言背後共通的情感轉化為一種無需翻譯的語言,讓觀眾真切共情的同時體會到方言的溫度。

  很多地方的方言和傳統文化正在面臨傳承危機,電影能通過銀幕再現方言的韻味和魅力,同時也能守護語言文化的遺產。在鄉音和共情之間找到一個微妙的平衡點,是方言電影的發展方向。

南枝住所取景地
淑柔和澤華在屋中翻看舊信件
電影中「暹南電影院」在汕頭小公園取景
街頭取景地

  漂洋過海的一紙薄信,蘊藏着山高路遠、守望相助的情誼,也承載着割捨不斷的鄉愁與牽掛。這部電影不僅是潮汕人的集體記憶,更展現出中國人重情重義的文化底色。電影將低調務實的普通人如何過出有情有義的日子娓娓道來,素人演員將故事背後的堅守與堅韌展現得淋漓盡致,以最真摯的情感將這份溫暖與力量傳遞給更多人。

  延伸閱讀:打卡《給阿嬤的情書》汕頭取景地 尋迹潮汕人情味

從《詠春》到《給阿嬤的情書》「深圳出品」何以屢創佳績?|灣區文化

我要回應

(可輸入500字)

回應只代表會員個人觀點,不代表當代中國立場

百味中國

茶馬「新」道|從東南亞到歐美 中國新茶飲如何從出海到全球化?

旅遊風物

青島八大關

漫遊青島八大關 藏在紅瓦綠樹裏的海濱風情

影視時尚

《給阿嬤的情書》 小眾方言片如何成為票房黑馬?

編輯推薦

港產航天員黎家盈進駐天宮 她會出艙嗎?載荷專家是甚麼?

中國太空站 | 女版艙外航天服 助力王亞平太空漫步

還記得張曉光嗎?他是中國第一位少數民族太空人

中國航天|進駐「天宮」6個月 太空人怎樣洗衣服?

太空上的智能貨艙 神舟十三號航天員手機掃碼拆包裹

中國航天首位女性「01指揮員」 張潤紅:5 4 3 2 1 點火!

1:46

神州十三號|中國載人航天的幕後英雄 太空人「女教頭」黃偉芬

7:20

系列專題|6篇文章 看懂十五五規劃|有片

7:20

十五五規劃|五年規劃 藏着甚麼中國「治」慧?

1:57
當代中國-粵港澳大灣區-樂活灣區-深圳速度-南澳蛋家漁民舞火龍cover

春節|年初二的非遺 探秘深圳南澳蜑民「一天龍」

2:22
內地博物館體驗越來越多元化,既有展覽運用XR技術,文創美食以館藏為靈感,還有博物館推出夜遊古墓探秘。

博物館經濟:除了「買買買」 文博產業何以長紅?|新經濟浪潮

2:57

中國「雨極」VS「旱極」 降雨量相差2.4萬倍 !|中國地理小知識

2:15

中國省區簡稱都是單字 只有一例外 3個字!|神州冷知識

2:49

團結香港基金特別製作:Konnecting the World II – 百業新姿

當代中國-名家專欄-李焯芬
李焯芬

李焯芬人生導航 與佛對話

2012年6月24日
當代中國-當年今日-蛟龍號

「蛟龍」號突破7千米下潛深度創紀錄

踅踅唸

  踅踅唸(se̍h-se̍h-liām)是閩南語,意思是喋喋不休。近年不少人借用此詞彙,音譯而成「碎碎念」。

  閩南語的「踅踅唸」,指的是一直重複嘮叨不停,說來說去都是說一樣的話。 如「你莫一直踅踅唸」,就是指「你不要一直嘮叨」。用廣東話的說法,就是「吟吟沉沉」或「咿咿哦哦」。

  近年網絡上多人用了「碎碎念」這詞,「碎」就是碎片、支離破碎的意思,加上「念」,意思就是不斷在人耳邊嘀咕,說一些生活瑣事了。

9種潮型

     浙江錢塘江潮,有「天下第一潮」之譽,古人所謂「浙江之潮,天下之偉觀也。」錢塘江潮不僅氣勢磅礴,而且形態多變,共9種花款,大家都見過嗎?

WeChat