刊登日期 : 2026-04-14
在粤语长片中,对话经常会出现一句「我连仙都唔仙下」,意思就是身无分文、贫困没钱。为什么没有钱与「仙」有关?
「仙」其实是英文「cent」的广东话谐音,是钱币的单位。
港币采用十进制:一元有十角,一角有十分,「分」的英文就是「cent」,取其读音就是「仙」了。
仙是货币中最小的单位,连一仙都没有,广东话就是「仙都唔仙下」,即身无分文,一分钱都没有。
1991年后香港已停止发行1仙硬币,「仙」成为历史单位,但俗语仍然沿用至今。
刊登日期 : 2026-04-14
在粤语长片中,对话经常会出现一句「我连仙都唔仙下」,意思就是身无分文、贫困没钱。为什么没有钱与「仙」有关?
「仙」其实是英文「cent」的广东话谐音,是钱币的单位。
港币采用十进制:一元有十角,一角有十分,「分」的英文就是「cent」,取其读音就是「仙」了。
仙是货币中最小的单位,连一仙都没有,广东话就是「仙都唔仙下」,即身无分文,一分钱都没有。
1991年后香港已停止发行1仙硬币,「仙」成为历史单位,但俗语仍然沿用至今。