刊登日期 : 2025-12-12
我们将代替他人写作或做事称为“代笔”,此行为在内地常说成“捉刀”。为何是“捉”住一把“刀”呢?
此典出自南朝宋刘义庆《世说新语·容止》:“魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:‘魏王何如?’匈奴使答曰:‘魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。’魏武闻之,追杀此使。”
三国时,曹操(魏武帝)将要接见匈奴的使者。他认为自己相貌不够威武,不足以震慑远方来使,于是找了仪表堂堂、气度威严的臣子崔琰(字季珪)穿上王服,假扮成自己接见使者。曹操本人则握着刀(“捉刀”),扮成侍卫,站在坐榻边旁观。
接见结束后,曹操不放心,派密探去问匈奴使者:“你觉得魏王怎么样?”使者回答说:“魏王高雅的风采确实非同寻常,但是,榻边那个握刀的人,才是真正的英雄啊!”
曹操听后,深知此人眼光犀利,识破真相,恐为后患,便派人追去杀掉了这位使者。
这个故事让“捉刀”一词产生了奇妙的转折:它本指曹操握刀侍立的动作,但因真正的英雄是这位“捉刀人”,后世便用“捉刀”或“捉刀代笔”来比喻代替他人执笔写作,尤其指代为重要人物起草文章。词义便从“持刀的侍卫”巧妙转为了“隐于幕后的执笔者”了。