刊登日期 : 2026-05-29
深圳原创电影《给阿嬷的情书》爆红,也让不少人对片中“嬷”字的读音产生了好奇。有人读 “mó” ,也有人念 “mà” ,究竟哪个才是正确的?
先从普通话规范读音说起。根据国务院2013年公布的《通用规范汉字表》,这个字的规范读音确定为 mó。例如“嬷嬷”在普通话中就读作“mó”,字义主要是“乳母”或“老年妇女”。公开考试、学校教程等正式场合都以此为准。
再看方言的习惯读法。 在闽南语、粤语等南方方言中,人们会用“阿嬷”来称呼奶奶,发音很接近 mà。读音承载了温暖的地域情感。
最后查看权威的粤语资料。 在香港中文大学的 “粤语审音配词字库”里,也对“嬷”作了清晰的注解。字库中列出的主要粤语读音为 maa1(孖),并提供了“嬷嬷”和“老嬷”作例词。此外,字库也根据李行德、何等不同注音系统,收录了 maa4(麻)和 mo5(么)两个异读音,作为语言学上的补充参考。
总体来说,正式场合、普通话语境下读 mó;日常用方言称呼奶奶时,读 mà更显亲切自然;而在粤语环境里,读 maa1 (孖)为最地道。