刊登日期 : 03/04/2026
有一首传统粤语儿歌唱道:“河边有只羊,羊边有只象,象边有只马骝仔,好似你咁样。”粤语中,猴子俗称“马骝”,活泼顽皮的小朋友则被叫作“马骝仔”。这个说法从何而来呢?
唐·段成式《酉阳杂俎·卷四·境异》:“马伏波有余兵十家不返,居寿洽县,自相婚姻,有二百户,以其流寓,号马留。”也作“马流”。此处的马留相传为马援南征将士的后裔。
南宋邵博《闻见后录》卷十云:“今世猴为马留,与其人形同耳。”《开平县志·卷五·舆地略四》:“骂小儿好动者曰:‘马留猴子’。”可见当时已用马留来形容猴子或好动小儿。
明末清初屈大均《广东新语》卷七:“马人一曰马留……号曰马流人。”而全书《广东新语》既有“马骝”的写法,亦有“马流”、“马留”等记载。三种写法于书中分别可见,为研究清代粤语“马骝”用字的重要文献证据。
可见“马流”、“马留”的语义经过变迁,融入方言口语,逐渐演变成“马骝”,沿用至今。